Wann
Sonntag - 17.01.2016
13:00 - 16:00
Wo
Bayerischer Flüchtlingsrat (BFR)
Augsburgerstraße 13
München
Scroll down for german/ deutsch, spanish/ español, turkish/ türkçe, farsi/ فارسی, arabic/ العربية*
________________________________________________
(english)
Invitation to (queer)feminist networking meeting
Hello,
a few women* write to you because we want to get to know more people who
have interest in (queer)feminist work of women, lesbians, inter- and
trans persons.
Our impression is that there is too little exchange between
various(queer)feminist groups outside the institutionalized women’s
organizations. Therefore, the idea is to change this. We want to get
toknow us and our existing work and ideas. We want to exchange about our
political positions, actions and strategies. This networking meeting
canalso give individuals the opportunity to catch up with group
structures. We are excited about up coming discussions.
We can imagine that for sure we definitely have different concepts and
views about sexism, patriarchy, queer, domination, racism,
body,heteronormativity, etc. Surely in some topics we gonna agree, in
some not. But want to give it a try and start exchanging and hope to
have abroad network soon in which we stand side by side in solidarity.
‚ We ‚ – this is a couple of *women who know each other mainly from
thesupport-work we did and do in the context of the protests of
refugees/ NonCitizens.
We invite you to a meeting held on Sunday, 01/17/2016 at 13:00 in
Bayerischer Flüchtlingsrat (Augsburgerstr. 13). Please let us know if
you need child care and/ or translation.
Possible topics for the meeting are:
1. Introductions
2. Your current style of doing politics
3. Goals / wishes/ priority objectives
4. Suggestion for discussion. For example talk about organising without men
5. How can we stand in solidarity with each other?
________________________________________
(deutsch)
Einladung zum (queer)feministischen Vernetzungstreffen
Hallo,
ein paar Frauen* schreiben euch hier an, da wir noch mehr Personen
kennenlernen wollen, die auch Interesse an (queer-) feministischer
Arbeit von Frauen*, Lesben, Inter- und Transpersonen (FLIT) haben.
Unser Eindruck ist, dass es außerhalb der institutionalisierten
Frauen-Organisationen wenig Austausch zwischen verschiedenen
queerfeministischen Gruppen gibt. Daher ist die Idee, das zu verändern.
Wir möchten uns und unsere bereits bestehende politische Arbeit undIdeen
kennenzulernen. Wir möchtenin Austauschüber unsere politischen
Positionen, Aktionen und Strategien treten. Das Vernetzungstreffen kann
außerdem Einzelpersonen die Möglichkeit geben, Anschluss an
Gruppenstrukturen zu finden. Wir sind gespannt auf die Diskussionen, die
wir führen werden. Wir können uns vorstellen, dass wir bestimmt
unterschiedliche Konzepte und Ansichten zu Sexismus, Patriachat, Queer,
Dominanz, Rassismus, Körper, Heteronormativität, etc. haben. Einige
lassen sich bestimmt vereinen, andere nicht. Einen Versuch wollen wir
aber starten und hoffen bald ein breites Netzwerk zu sein in dem wir
solidarisch Seite an Seite stehen.
`Wir` – das sind derzeit ein paar *Frauen, die sich v.a.aus dem Support
der Protesten von Geflüchteten kennen.
Wir laden ein zu einem Treffen am Sonntag, den 17.01.2016 um13 Uhr in
Bayerischer Flüchtlingsrat (Augsburgerstr. 13)statt.
Bitte teilt uns mit, ob ihr Kinderbetreuung und/ oder Übersetzung benötigt.
Mögliche Themenfür das Treffen sind:
1. Vorstellungsrunde
2. Eure bisherige Art Politik zu machen
3. Ziele/ Wünsche/ prioritäre Ziele
4. Diskussionsvorschläge. Z.B. Gespräch über Organisierung ohne Männer
5. Wie können wir uns miteinander solidarisieren?
________________________________________
(Español)
Invitación a reuniones de red
Hola,
algunas mujeres* escriben aquí porque queremos conocer a más personas
que tienen interés en trabajo feminista de las mujeres, lesbianas,
inter- y trans personas.
Nuestra impresión es que hay poco intercambio entre los diversos grupos
queerfeministas fuera de las organizaciones de mujeres
institucionalizadas. Por lo tanto, la idea es cambiar eso. Queremos
animarnos a tener una oportunidad de conocer a nosotr@s y nuestro
trabajo o ideas y cambiar a nuestras posiciones políticas, acciones y
estrategias. Las reuniones de red también pueden dar a personas la
oportunidad de entrar en estructuras de grupo. Estamos mirando adelante
a las discusiones. Podemos imaginarnos que hay diferentes conceptos y
puntos de vista sobre sexismo, patriarcado, queer, dominación, racismo,
cuerpo, heteronormatividad, etc. Ciertamente algunos pueden ser
combinados, otros no. Un intento de cambiar y conocer a nosotr@s
queremos probar y esperamos a tener una amplia red en la que nos
encontramos al lado del otro en la solidaridad.
`Nosotr@s` – que actualmente se encuentran un par de amig@s que se
conocen con el apoyo de las protestas de los fugitiv@s.
Te invitamos a una reunión celebrada el Domingo, 01/17/2016 reloj a las
Bayerischer Flüchtlingsrat (Augsburgerstr. 13).
Por favor, dice si necesitas servicio de guardaría y/ o traducción.
Posibles puntos para la reunión son:
1. Introducción
2. sobre vosotr@s actual forma de hacer política
3. Metas / deseos / objetivos prioritarios
4. sugerencias discusión. Por ejemplo, Hablando de realizar un grupo con
mujeres*, lesbianas, inter- y transpersonas sin hombres*.
5. ¿Cómo podemos mostrar solidaridad en común?
________________________________________
(Türkçe)
Merhaba,
bizler kaç kadın olarak Kadın, Lezbiyen, İnter- ve Transbireyler (KLİT)
konusunda (queer) feminist çalışma konusunda istekli olan daha fazla
insanları tanımak istiyoruz.
Gözlerlerimiz kurumsal kadın örgütlenmeri dışında queerfeminist gruplar
arasında son derece az bir iletşimin olduğu yönünde. Bunun değişmesi
gerektiği fikride buradan doğdu. Mevcut diğer politik çalışmalarımızı ve
düşüncelerimizi ve birbirimizi tanımak istiyoruz. Politik duruşlarımız,
eylemlerimiz ve stratejilerimiz üzerine fikir alışverişi yapmak
istiyoruz. Ağ oluşturma toplantısı ayrıca bireylere grup yapılarıyla
ilişkilenmesine de fırsat verecektir. Burada yürüteceğimiz tartışmaları
son derece heycanla bekliyoruz.
Cinsiyetcilik, patrikal, queer, üstünlük, ırkcılık, vucut,
heteronormallik konularında farklı konseptlere sahip olabilceğimizi
düşünüyoruz. Bazı konularda fikir birliği mümkün iken, diğerlerinde
mümkün olmayabilir.
Bizler yakında dayanışma halinde yan yana durabilceğimiz geniş bir ağ
oluşturma çalışmasını başlatmak istiyoruz.
“Bizler“ mültecilerin dayanışma mücadelesinde birbirlerini tanımış bir
kaç kadınız.
Bizler sizi 17 01 2015 Pazar günü tarihinde saat 13’de sizi Bayerischer
Flüchtlingsrat (Augsburgerstr. 13)toplantımıza davet ediyoruz.
Lütfen bize çocuk bakımına veya tercüme yapılmasına ihtiyacınız olup
olmadığını bildiriniz.
Toplantı için önerilen konular şunlardır:
1. Tanışma
2. Şimdiye kadar siyaset yapma biçimleriniz
3. Hedefler/ istekler/ öncelikli hedefler
4. Tartışma önerileri. Örneğin: Erkekler olmadan örgütlenmer üzerine
konuşma gibi
5. Aramızdaki dayanışmamızı nasıl artırabiliriz
________________________________________
(فارسی)
سلام
چند زن این دعوت نامه را برای شما مینویسند، به خاطر اینکه ما میخواهیم
بشناسیم دوستان بیشتری که علاقه داشته باشند به فعالیتهای فمینیستی
(کوییر) برای زنان و افراد اینتر و ترانس.
تصور ما بر این است که ارتباط بسیار کمی میان زنان و کوییرهای مختلف خارج
از گروهها و سازمانهای نهادینه شده فمینیستی وجود دارد.
بنابر این ایدهٔ ما این است که این شرایط را تغییر دهیم. ما میخواهیم
یکدیگر را بشناسیم و همچنین ایدهها و فعالیتهایی را که کرده ایم با هم
در میان بگذاریم. ما میخواهیم که در باره مواضع سیاسی،استراتژی و
تاکتیکهای اعتراضی همدیگر را با هم در میان بگذاریم.
این شبکه و جلسات آن میتواند به افراد مستقل فرصت سازگاری و آشنایی با
ساختار گروه را بدهد، ما مشتاقانه برای بحثهای آینده این آشنایی هیجان زده
هستیم.
ما میتوانیم تصور کنیم که قطعاً در میان ما دربارهٔ مفاهیم و موضوعات مختلف
مثل سکسیسم (جنسیت زدگی )، مرد سالاری ، کوئیر ( باور به بی جنس بودن )
بدن ، سلطه ، نژاد پرستی ، هترونرماتیویتی و هموفبیا ، ( دگر جنس گرا
هنجاری و دگر جنس گرا ستیزی ) و غیره ، تفاوتهای فکری وجود دارد
مسلما در برخی موضوعات تفاهم نظر داریم و در برخی نداریم،
اما مسلما باور داریم که اگر امتحان کنیم و نظرهایمان را با هم به اشتراک
بگذاریم، امیدواریم که در شبکهای گسترده به زودی در کنار هم با همبستگی
بایستیم.
ما زنانی هستیم که با همدیگر را در طول حمایت و همبستگی با مبارزات
پناهجویان ، نا شهروندان آشنا شده ایم
ما از شما دعوت میکنیم برای شرکت در یک جلسه به تاریخ ۱.۱۷.۲۰۱۶ ساعت ۱۳
.۰۰ در آدرس
Bayerischer Flüchtlingsrat (Augsburgerstr. 13)
لطفا به ما اطلاع دهید اگر به مراقبت از کودک ، ترجمه ، و یا پول برای
بلیت نیاز دارید،
موضوعات جلسه عبارتند از :
۱.معرفی
۲.سبک فعلی که در کار سیاسی انجام میدهیم
۳.اهداف ، خواستهها و اولویت ها
۴.پیشنهاد برای بحث ، برای مثال چگونگی سازماندهی و فعالیت بدون مردان
۵.چگونه میتوانیم در همبستگی با هم بمانیم
________________________________________
(العربية)
مرحباً,
نكتب الآن لعدد قليل من النساء كي نتعرف على المزيد من الأشخاض المهتمين
بمواضيع النسوية و عملالنساء, والمثليات و متحولي الجنس.
لدينا لمحة
عامة أن هذه المواضيع لا تطرح بشكل كاف خارج إطار المنظمات و المؤسسات ولا يوجد
تبادل كاف بين المحموعات النسوية الموجودة مسبقاً.
لذلك خطرت لنا فكرة أنه يجب
علينا تغير هذا الواقع.
ما نرغب به هو أن نعرف سياسة العمل الحالي الموجود
لدينا.
نرغب أن يحدث تبادل حقيقي للآراء و الأفعال و الاستراتيجيات.
يمكن للشبكات
أن تقدم خارج إطار الأفراد هيكلية للمجموعة.
نحن نتطلع للنقاش و الحوار الذي
سنديره.
يمكننا تصور أنه لدينا بالتأكيد مفاهيم و وجهات نظر مختلفة حول مواضيع
الجنسانية,
النظام الأبوي, المثلية الجنسية, الهيمنة و العنصرية مفاهيم الجسد
إلخ..
البعض قد يتوحد و يتفق و البعضالآخر لا.
كمحاولة نأمل أن نبني شبكة تكون مستعدة
للمساندة و التضامن.
نحن ندعوكنّ لحضور إجتماع في 17.01.2016
الساعة 13:00 في Bayerischer
Flüchtlingsrat (Augsburgerstr. 13)
Kategorie
Diese Veranstaltung als iCal exportieren.